john Oshea

  • Adhūc dormiunt pater et māter et Marcus

    father, mother, and marcus still sleep
  • Etiam Sextus dortamen dormiunt servī et ancillae

    the slave girls and slaves also sleep
  • Multī servī mox in agrōs currunt ubi strēnuē laborant. Aquam ē rivō in vīllam portant.

    soon many slaves run into the feilds where they work enterjeicly
  • Iam surgunt Cornelius et Aurēlia.

    now cornelius and Auralia get up
  • Iratus subitō est Cornēlius.

    suddenly cornellia is angery
  • Davum reprehendit quod sub arbore sedet neque labōrat

    davum is scolded because he doesnt work but he sits under the tree
  • Davus, ubi Cornelium audit, statim surgit et labōrāre parat.

    when cornelia hears, she immidiatly stands and works hard
  • Aurēlia Cornēliam docet vīllam cūrāre

    aurelia teaches corneliam to run in the house
  • Ancillae vīllam pūrgant, cibum coquunt, lānam trahunt.

    the slave women clean in the house, cook food, and spin woll
  • Servī et ancillae nunc strēnuē labōrant

    now the slaves and slave women work activly