Liña temporal lingua galega

  • 500 BCE

    Linguas do substrato (SVII-VI)

    Estas son as linguas celtas e preceltas. Da lingua celta consérvanse palabras como beizo ou carro, topónimos coma Barallobre ou hidrónimos coma Sar.
    Dos poboados celtas consérvanse palabras coma amorodo ou cama.
  • 1 BCE

    S.I a.C.- S.II d.C: O latín

    Do latín quédannos palabras coma por exemplo lúa, amigo, chuvia, noite ou facer. Tamén hai cultismos (lácteo ou pleno) ou semicultismos (cravo ou prata)
  • 5

    S.V: Os xermánicos

    Os pobos xermánicos deixaron palabras de uso común referidos á guerra coma por exemplo espía, roupa, toalla, xabón... Topónimos coma por exemplo Allariz, Focarei, Suevos etc ou antropónimos coma Alfonso Fernando, Gonzalo, Alberte, Elvira, Blanca...
  • 700

    S. VII: Os árabes

    Os árabes deixáronnos palabras coma por exemplo aceite, alfaia, alfinete ou azucre. Por outra parte deixáronnos topónimos coma a Mezquita ou Rábade
  • 800

    S.IX: Galego-portugués

    A partir deste século a lingua falada no noroeste da península era un idioma bastante diferente ao latín ou doutras linguas romances. Chamábase galego-portugués debido a que se falaba tanto en Galicia tanto no norte de Portugal.
  • 900

    S.X: Textos escritos en galego portugués

    Os primeiros textos en galego-portugués foron no século X, os cales eran anotación sobre outros tempos, pero co tempo estendéronse as obras en prosa.
  • 1100

    S.XII: Literatura

    A finais do século o galego-portugués convértese nunha lingua lírica medieval. Convértese nos idiomas máis prestixiosos da península e era a lingua popular da lírica.
  • RAG